Wysyłka możliwa tylko za pośrednictwem spedycji na palecie.
Zawartość:
1x ANTCUBE Arena 30x30x60 z przesuwanymi drzwiami
1x rama areny mrówek 30×30
1x osłona areny mrówek 30×30
1x punkt mocowania pokrywy areny (4 szt.)
1x rama do drzwi przesuwnych
1x butelka z rozpylaczem 0,5 litra - mosiężna dysza
1x Tylna ściana fotograficzna - las deszczowy - 30×60 - wysoka
1x Podstawa formikarium 30×30 cm
1x podłoże rainforest 1 kg
5x Grid insert acrylic – 50 mm with sealing ring
1x drinking clear 5ml – sponge
1x Feeding dish white rectangle – 3 compartments
1x Drinking trough 2ml – 360 Degrees
1x pęseta ze stali sprężynowej szeroka - miękka
1x Plastikowa pinceta standardowa
1x Olej chroniący przed ogniskami mrówek
1x lupa ręczna - 2x - 30mm
1x wycieraczka piankowa 150x18x2,5mm
Can be ordered with shipping by forwarding agent on pallet in our second store ANTCUBE:
Opis:
Ten rozszerzalny zestaw startowy, przeznaczony specjalnie dla różnych gatunków mrówek tkaczy, takich jak Polyrhachis spec. lub Oecophylla spec., zawiera nie tylko optymalnie dostosowane formikarium, ale także odpowiednie akcesoria do hodowli tego gatunku mrówek.
The sliding door in the front (opening 150x200mm) facilitates the work in the formicarium, even with large colonies or planting of the formicarium with a host plant for example Oecophylla smaragdina. Additional formicariums can be connected via the two 50mm holes on the side. The stainless steel grid inserts provide good ventilation and are robust against mechanical impact. If necessary, the humidity can be increased with the spray bottle. The drinker clear 5ml – sponge is intended for the supply of fresh water, the drinker 2ml – 360 degrees for honey or sugar solution.
Ważne: Przed użyciem należy zwilżyć podłoże, aby mieszanka mogła się połączyć i mocno osadzić w mrówczej hodowli. Ponadto zbyt suche i zakurzone podłoże może doprowadzić do zablokowania dróg oddechowych mrówek, a w najgorszym wypadku do uduszenia się zwierząt.
Ważna uwaga dotycząca ramy drzwi przesuwnych:
Ramę można łatwo przymocować do śrub przymocowanych do szyn drzwi przesuwnych. W tym celu należy ostrożnie poluzować tylko nakrętki wewnątrz. Wymagany jest mały śrubokręt krzyżakowy. Złóż ramę i zawieś wewnątrz na śrubach. Następnie ostrożnie przykręć nakrętki i under no circumstances turn too tightly, otherwise the glass may be damaged.
Uwagi dotyczące produkcji
Szkło jest cięte zgodnie z normą DIN 1249 z tolerancją +/- 1 mm. W przypadku wyjątkowo małych gatunków mrówek konieczne jest dodatkowe zabezpieczenie przed wyłamaniem.














Utylizacja:
Utylizacja: Odpady / Recykling:
Utylizacja: Odpady / Recykling:
Utylizacja: Odpady / Recykling: 




Utylizacja: Odpady / Recykling: 
Utylizacja: Odpady / Recykling: 







Opinie
Na razie nie ma opinii o produkcie.