Contenuti:
1x ANTCUBO - Arena 20x20x10 - piatto
1x formica arena telaio 20×20
1x copertura dell'arena delle formiche 20×20
4 punti di fissaggio per la copertura dell'arena
1x ANTCUBE - Formicaio - L - 20×20 - verticale
1x ANTCUBE - nido in gesso 20×20 - verticale
1x tubo da 0,5 m trasparente 20/16 mm
1x ANTCUBE - Foglio rosso 20×20 - filtro
1x clip adesive - trasparenti 2 pezzi.
1x substrato - sabbia-argilla bianca - 1000g
2x Grid insert acrylic – 50 mm with sealing ring
1x Grid insert acrylic – 27 mm with sealing ring
1x Cappello a griglia - 16 mm - acciaio inox
1x connettore tubo serbatoio 27-14,16,20 mm - trasparente
1x Olio di protezione contro la fuga delle formiche 10ml
1x Pinzette in acciaio per molle - larghe - morbide
1x Pinzetta in plastica trasparente
1x pipetta di plastica 3ml
1x lente d'ingrandimento manuale - 2x - 30mm
1x tergicristallo in schiuma 150x18x2.5mm
1x drinking clear 5ml – sponge
1x Feeding dish white rectangle – 3 compartments
1x Drinking trough 2ml – 360 Degrees
1x Foil thermometer – farm
1x Foil thermometer display
Descrizione:
Questo set di partenza in gesso, con passaggi e camere prefabbricate, è adatto a diverse specie di formiche, in particolare a quelle che nidificano tra o sotto le pietre e a quelle che scavano nel terreno.
The “ANTCUBE – plaster nest” can be inserted into the fully transparent farm. Alternatively, you can also use the “Soil – sand-clay white” to fill the farm or to close off some of the chambers of the gypsum nest. Additional modules can be connected via the 50 mm holes in the cover if required, e.g. the separately available foggers, fans or lights. Alternatively, suitable grid inserts and formicarium plugs to close the openings are included in the scope of delivery. If desired, the formicarium can also be operated open by simply placing the removable frame on top and applying the ant escape protection oil to the edge. The “Drinking trough 2ml – 360 degrees” is intended for honey/sugar solution, the “Drinking trough clear 5ml – sponge” for water. The “Foil thermometer display” can be attached to the frame or the cover and displays the climate values.
Importante: Inumidire il substrato prima dell'uso, in modo che la miscela possa legarsi e fare presa sul formicaio. Inoltre, se il substrato è troppo secco e polveroso, le vie respiratorie delle formiche potrebbero ostruirsi e, nel peggiore dei casi, gli animali potrebbero soffocare.
Raccomandazione: Si consiglia uno strato di substrato di 2 mm di altezza, in modo che gli animali non possano scavare nell'arena e utilizzino invece l'apposita fattoria.
Nota: Il nido deve essere utilizzato in un formicaio asciutto o leggermente umido. Se il nido viene mantenuto costantemente umido, il materiale può ammuffire.
Nota sulla fattoria
Quando si attaccano o si rimuovono i tubi, si prega di notare quanto segue:
Se il tubo risulta molto difficile da inserire nel raccordo, è necessario strofinare leggermente il raccordo con una goccia del nostro olio o polvere anti-scoppio. Il tubo deve quindi essere spinto sul raccordo con movimenti di rotazione o di avvitamento, senza sforzare il raccordo con movimenti su e giù. Lo stesso vale quando si rimuovono i tubi dal raccordo dell'azienda agricola. Non tiratelo semplicemente!
Istruzioni: (Versione 2023, la versione aggiornata per il 2024 sarà disponibile al più tardi entro il 04/2024)
- DE Gebrauchsanweisung Starter Set Gips (PDF 2,66 MB)
- IT Istruzioni per l'uso - Starter Set Gesso (PDF 2,66 MB)
- ES Manuale d'istruzioni - Set de inicio de yeso (PDF 2,66 MB)
- FR Istruzioni per l'uso - Kit di smontaggio della struttura (PDF 2,66 MB)














Smaltimento:
Rifiuti / riciclaggio:
Smaltimento: Rifiuti / Riciclaggio:
Smaltimento: Rifiuti / Riciclaggio: 




Smaltimento: Rifiuti / Riciclaggio: 
Smaltimento: Rifiuti / Riciclaggio: 


Recensioni
Ancora non ci sono recensioni.