Sisältö:
1x ANTCUBE - Arena 20x20x10 - tasainen
1x muurahaisareenan kehys 20×20
1x muurahaisareenan kansi 20×20
4x kiinnityspiste areenan suojusta varten
2x ANTCUBE - muurahaisfarmi - L - 20×20 - pystyasennossa
2x ANTCUBE - Digfix-levy 20×20 - M
1x 1m putki läpinäkyvä 14/10 mm
2x ANTCUBE - Punainen folio 20×20 - suodatin
2x tarrakiinnikkeet - läpinäkyvä 2 kpl.
1x substraatti - aavikko - 1 kg
1x valokuvien taustaseinä - aavikko - 20×10
2x Grid insert acrylic – 50 mm with sealing ring
1x Grid insert acrylic – 27 mm with sealing ring
1x Grid cap – 10mm – stainless steel
1x drinking clear 5ml – sponge
1x Feeding dish white rectangle – 3 compartments
2x Foil thermometer – farm
1x Foil thermometer display
1x säiliöletkun liitin 27-14,16,20 mm - läpinäkyvä
1x Muurahaisten pakenemissuojaöljy 10ml
1x Pinsetit jousiterästä - leveä - pehmeä
1x Pinsetit muovinen läpinäkyvä
1x Muovipipetti 3ml
1x käsisuurennuslasi - 2x - 30mm
1x vaahtomuovipyyhin 150x18x2.5mm
Kuvaus:
This starter set is especially suitable for various species of the genus Messor or Pogonomyrmex. One of these two farms is intended for storing grains/seeds and ant bread. To prevent the grains/seeds stored there from germinating or molding, it should remain completely dry.
The “Digfix plates” can be inserted into the fully transparent farms. Alternatively, however, you can also use the “Soil – Desert” to fill the farms. If required, additional modules can be connected via the 50 mm holes in the cover, e.g. the separately available foggers, fans or lights. Alternatively, suitable grid inserts to close the openings are included in the scope of delivery. If desired, the formicarium can also be operated open by simply attaching the removable outbreak protection frame and applying the ant outbreak protection oil to the edge. The “Drinking trough clear 5 ml – sponge” is intended for water. The “Foil thermometer display” can be attached to the frame or cover and displays the climate values.
Tärkeää: Kostuta alustaa ennen käyttöä, jotta seos voi sitoutua ja saada lujan otteen muurahaispesässä. Jos alusta on liian kuiva ja pölyinen, muurahaisten hengitystiet voivat tukkeutua ja pahimmassa tapauksessa eläimet voivat tukehtua.
Suositus: Suosittelemme 2 mm:n korkuista substraattikerrosta, jotta eläimet eivät voi kaivautua areenalle, vaan käyttävät sitä varten varattua tarhaa. Suosittelemme myös, että tarhassa oleva pesämateriaali (hiekka/savi, Digfix jne.) on kevyesti pistetty yhteen paikkaan, jotta eläinten kaivaminen olisi helpompaa.
Tuotantoa koskevat huomautukset
Lasi on leikattu DIN 1249 -standardin mukaisesti +/;- 1 mm:n toleranssilla. Erittäin pienille muurahaislajeille tarvitaan ylimääräinen muurahaispoistosuoja.
Maatilaa koskevat muistiinpanot
Kun kiinnität tai irrotat letkuja, ota huomioon seuraavat asiat:
Jos putkea on hyvin vaikea sovittaa liitäntämuhviin, muhvi on hierottava kevyesti pisaralla irtoamissuojaöljyä tai -jauhetta. Tämän jälkeen letku on työnnettävä pistorasiaan kiertämällä tai ruuvaamalla ilman, että pistorasiaa rasitetaan ylös- ja alaspäin suuntautuvilla liikkeillä. Sama pätee, kun letkut irrotetaan maatilan liitäntämuhvista. Älä yksinkertaisesti vedä sitä irti!
Digfixiä koskeva huomautus: Luonnollinen väri voi vaihdella vihreän/harmaanruskean ja maanruskean välillä. Värisävyllä ei ole vaikutusta laatuun.
Ohjeet: (Versio 2023, päivitetty versio vuodelle 2024 on saatavilla viimeistään 04/2024).
- DE Gebrauchsanweisung Aloitussarja Ernteameisen (PDF 2,50 MB)
- FI Käyttöohjeet - Starter Set for Harvester Muurahaiset (PDF 2,50 MB)
- ES Manual de instrucciones - Set de inicio para las hormigas de la cosecha _ messor (PDF 2,50 MB)
- FR Manuel d'instruction - Kit de démarrage pour les fourmis moissonneuses_ Messor (PDF 2,50 MB)










Hävittäminen:
Jätteet / kierrätys:
Hävittäminen: Kierrätys: Jätteet / kierrätys:
Hävittäminen: Kierrätys: Jätteet / kierrätys: 




Hävittäminen: Kierrätys: Jätteet / kierrätys: 
Hävittäminen: Kierrätys: Jätteet / kierrätys: 






Arviot
Tuotearvioita ei vielä ole.